Личностный рост        16.06.2022   

Уникальность басен Крылова. Крылов - мастер

Первый этап творчества Крылова (как журналиста) в перспективе его позднейшей эволюции можно считать своеобразной подготовительной школой. В классики русской литературы Крылов вошел, прежде всего, как баснописец. Один из биографов Крылова вспоминал: «Однажды, это было в 1805 году, перечитывая Лафонтена, он вдруг почувствовал желание передать некоторые из его басен своим языком русскому народу. Работа закипела, басни готовы; и первый, радушно и искренно одобривший его начинание - был И. И. Дмитриев, сам баснописец и превосходный литератор. Возвышенная душа его, хотя с первого уже полета, вероятно, предвидела, как высоко поднимется его соперник, не могла удержаться, чтобы не настаивать, не побуждать его трудиться в этом роде. „Это истинный ваш род, наконец, вы нашли его “, - сказал Дмитриев».

Три басни, принесенные Крыловым на суд Дмитриева, были «Дуб и Трость», «Разборчивая невеста» и «Старик и трое молодых». Две первые, рекомендованные Дмитриевым к печати, сразу же появились в № 1 журнала «Московский зритель» за 1806 г. С этого момента Крылов целиком отдается работе над баснями и уже в 1809 г. выпускает первый их сборник в составе 23 басен. За ним последовали сборники «Новые басни» 1811 и 1816 гг., издания басен 1819, 1825 и 1830 гг. Отдельные басни регулярно появляются в ведущих литературных журналах этого времени. Затем Крылов подготавливает к печати полное собрание своих басен в 9 книгах, вышедшее в год смерти писателя - в 1844 г. Туда вошло почти все из написанного им в этом жанре, за исключением того, что не было в свое время пропущено в печать цензурой (например, «Пестрые овцы»), а также ранних опытов 1780-х гг. В общей сложности Крылов написал свыше 200 басен. Большинство их вошло в золотой фонд русской классической литературы.

Именно в баснях раскрылся во всей полноте сатирический талант Крылова. По определению Белинского, «Крылов, как гениальный человек, инстинктивно угадал эстетические законы басни... он создал русскую басню».На первый взгляд это утверждение может показаться не справедливым. Задолго до Крылова, еще в XVIII в., особенно после Сумарокова (которого современники сравнивали с Лафонтеном) и Хемницера, басня заняла прочное место в жанровом репертуаре русской поэзии.

В момент выступления Крылова в качестве баснописца авторитетнейшим его соперником был Дмитриев. Другим известным - хотя и менее прославленным - баснописцем 1810-1820-х гг. был А. Е. Измайлов. Позднее он выступал даже как теоретик басенного жанра. В каком же смысле следует тогда понимать приведенные выше слова Белинского?



Суть дела, метко схваченная Белинским, заключалась в следующем. Басни Крылова явились принципиально новым явлением по отношению к обоим разновидностям этого жанра, утвердившимся в русской литературе XVIII в., - классицистической и сентименталистской. Первая, к которой примыкают басни Измайлова, была создана А. П. Сумароковым и В. И. Майковым. Она характеризуется нарочитым, рассчитанным на комический эффект смешением «высокого» и самого «низкого» слога, посредством которого осмеивается порок. Сентименталистская басня, основоположником которой был М. Н. Муравьев, а непревзойденным мастером - Дмитриев, отличается от классицистической «легкостью», изяществом, «приятностью» слога, не допускающего ничего «низкого» и грубого, что может оскорбить «просвещенный вкус». Изящной, не лишенной лиризма простоте стиля басен Дмитриева, их светской изысканности противостоит у баснописца Измайлова явное злоупотребление жаргонно-площадной, «кабацкой», по определению современников, фразеологией.

Тем не менее, что очень важно, басни Измайлова, точно так же как и Дмитриева, остаются сугубо моралистическим, нравоучительным жанром. В них осмеиваются общечеловеческие пороки и преподаются уроки столь же абстрактной общечеловеческой «добродетели».

Историческая заслуга Крылова состояла прежде всего в том, что он освободил русскую басню от абстрактности ее моралистических устремлений. Сохраняя внешние традиционные признаки своей жанровой структуры (аллегоризм персонажей, смысловая двуплановость повествования, наличие моральной сентенции, конфликтность сюжетной ситуации), басня Крылова обрела в то же время новую эстетическую функцию иносказательного же, но остро критического изображения совершенно конкретных социальных пороков современной баснописцу русской действительности.

Иван Андреевич Крылов (1769-1844) начал писать басни уже в зрелом возрасте, будучи известным и опытным литератором - драматургом и прозаиком. В молодости Крылов - воинственный радикал, задиристый журналист. Он единолично издавал журнал "Почта духов", в котором помещал сочиненные или переведенные им сатирические письма. Несколько позже выпускал вместе "с товарищи" журналы "Зритель" и "СанктПетербургский Меркурий". В конце 1780 - начале 1790-х годов он стал известен как язвительный сатирик, продолживший традиции просветительской прозы Н.И. Новикова. С первых дней литературной деятельности и до 1810-х годов на сценах домашних и профессиональных столичных театров с успехом шли его комедии "Подщипа" ("Триумф"), "Пирог", "Модная лавка", "Урок дочкам" и комическая опера "Илья-богатырь". Современники по праву видели в Крылове-комедиографе преемника Д.И. Фонвизина. Дебют Крылова в жанре басни, если не считать первых басен, созданных еще в конце XVIII века и никак не предвещавших позднейшего триумфа на этом поприще, совпал с патриотическим воодушевлением, охватившим русское общество в первые годы XIX столетия.

В баснях Крылова периода наполеоновских войн и Отечественной войны 1812 года последовательно утверждался народный взгляд на происходившие события: французы - "воры", вторгшиеся в страну ради грабежа и насилия. Народ держался прямой и простой правды, он не хотел слышать ни о каких политических хитросплетениях. Ему не было дела и до дворцовых интриг, связанных с назначением командующего войсками; народ сразу "выбрал" Кутузова, "своего" полководца, который, по народному мнению, только один мог спасти Россию и которому народ безоговорочно вверил свою судьбу.

В басне "Волк на псарне" Крылов обращается к ратному подвигу народа, но избирает для его истолкования обыденный, бытовой случай. Поимка Волка выглядит как бы привычным делом, отлаженным до мелочей, однако опасным и требующим смелости, быстроты, сноровки:

Псари кричат: "Ахти, ребята, вор!" -
И вмиг ворота на запор;
В минуту псарня стала адом.
Бегут: иной с дубьем,
Иной с ружьем.
"Огня! - кричат, - огня!"...

Выдающийся баснописец Крылов является одним из первых реалистов. Вместе с Ломоносовым, Державиным и Карамзиным он переходит из столетия в столетие, помнится, читается.
И. А. Крылов - это человек XVIII века, воспитанный на идеях просветителей, на вере в человеческий разум, на идеях, подготовивших Великую французскую революцию.
Прежде чем начать писать басни, Крылов испытал себя почти во всех родах словесности. Он писал комедии («Урок дочкам», «Модная лавка», «Сочинитель в прихожей» и другие), оперы («Бешеная семья» - комическая опера, «Илья-богатырь» - волшебная опера), трагедии («Виломела», «Клеопатра») и многое другое. Написание басен Крылов начал с переводов Лафонтена, изображая современную ему эпоху. Сюжет его басен строится на бытовых ситуациях, он очень естественный, написанный легким и быстро запоминающимся языком, оживленный умными шутками, веселостью и остроумием. Крылов - баснописец не боялся обращаться к сюжетам, уже знакомым в басенной традиции, он не только заново обыгрывал традиционную ситуацию, но и вкладывал в нее новую жизнь. Под его пером знакомый сюжет приобретал жизненную правдивость, прозрачность и точность.
Благодаря верности Крылова позициям и идеям, усвоенным в юности, в его баснях очень важное место занимают вопросы морали и нравственного совершенства. На тематику басен Крылова оказала большое влияние эпоха, в которой жил баснописец; она захватывала времена правления Екатерины Великой, Павла I, Александра I, время деятельности Аракчеева и годы Отечественной войны. 1812 года.
Среди басен, написанных Крыловым, можно выделить круг основных тем: басни общественно-политического содержания, отвлеченно-моралистические басни, басни на историческую тему, басни, отражающие литературно-журналистскую борьбу, и басни на бытовую тему.
Первая группа отражает антинародный характер деятельности верхов, произвол помещиков и бюрократизм чиновников, описывает взаимоотношения власть имущих и их подданных. В эту группу входят следующие басни: «Волк и Ягненок», «Конь и Всадник», «Лягушки, просящие Царя», «Крестьянин и Река», «Мор Зверей», «Вельможа», «Рыбья пляска» и другие.
Некоторые басни, относящиеся ко второй группе, описывают разумное устройство мира («Листы и Корни»), указывают на то, что каждое сословие должно знать свое место («Колос») и что каждый должен вносить в благоустройство мира свою лепту («Орел и Пчела»), высмеивают пороки: кумовство («Совет Мышей»), взяточничество («Лисица и Сурок»); другие басни затрагивают проблемы просвещения («Огородник и Философ», «Ларчик», «Вельможа и Философ», «Свинья под Дубом»).
Басни третьей группы освещают исторические события и включают в себя цикл басен, посвященных войне 1812 года. Сюда относятся такие басни, как «Ворона и Курица», «Кот и Повар», «Раздел», «Пожар и Алмаз», «Обоз», «Щука и Кот», «Волк на псарне», «Собачья дружба», «Квартет», «Лебедь, Щука и Рак» и многие другие.
К четвертой группе относятся басни, высмеивающие литературных критиков, которые все лишь бранят («Прохожие и Собака»), басни, направленные против сочинителей, навязывающих всем свои произведения («Демьянова уха»), и басни - ответы на различные советы («Осел и Соловей») и так далее.
К последней, пятой группе относятся басни: «Мартышка и Очки», «Два Мужика», «Лжец», «Стрекоза и Муравей» и другие.
Главными героями басен Ивана Андреевича Крылова являются звери, каждый из которых наделен, определенной чертой: осел - глупостью, орел - гордостью, лиса - хитростью, пчела - трудолюбием, медведь - невежеством, волк - кровожадностью. Зверям приписываются людские поступки, потому что они являются олицетворением человека.
В отличие от своих предшественников Крылов - баснописец в своих творениях осуществляет переход дидактических начал в сатирические, переход к сочувствию народным массам, подчеркивает высокие душевные качества людей труда.
Основная заслуга баснописца перед русской литературой - это замечательный язык его произведений, где самые простые мысли выражаются метко и доступно. Крылов - баснописец пополнил русский язык множеством афоризмов. Язык басен Крылова - это верный отголосок народного языка, но смягченный и очищенный художником. Благодаря простоте и доступности басни Ивана Андреевича были так близки и понятны народу и так хорошо запоминались. Наибольший комизм в баснях достигается благодаря соединению высокого стиля мифологии с низким жанром басен («Лягушка и Юпитер»). Авторские характеристики героев, соединенные с народными характеристиками, практически заменяют портрет героев: проказница-Мартышка, попрыгунья-Стрекоза.
Иван Андреевич Крылов-баснописец поднялся на высоту совершенства. Белинский писал: «Басни Крылова - это повесть, комедия, юмористический очерк, злая сатира, словом, что хотите, только не просто басня». Новаторство Крылов-баснописец заключалось в типичности образов, в использовании в языке басен просторечья, приема антитезы (глупость - ум, богатство - бедность), в динамическом развитии действия, живости диалогов. Благодаря Крылову оживали старые сюжеты и басни Лафонтена, Эзопа, Федра, но оживали в новом свете. В своем творчестве Иван Андреевич Крылов смог осветить все проблемы и события своей эпохи, и вместе с тем он сделал свои басни вневременными. Он открыл новый этап в написании басен.

11 Комедии Д.И.Фонвизина. Особенности поэтики.

ФОНВИЗИН Денис Иванович (1744 или 1745-1792) , русский писатель, просветитель.
В комедии "Бригадир" (постановка 1770) сатирически изобразил нравы дворянского сословия, его пристрастие ко всему французскому. В комедии "Недоросль" (постановка 1782), этапном произведении русской литературы, Фонвизин, видя корень всех бед России в крепостном праве, высмеивал систему дворянского воспитания и образования.
"Записки первого путешествия" (письма к П. И. Панину; опубликованы в 1800-х гг.) сыграли существенную роль в становлении русской прозы.[БСЭ]

Волшебный край!
Там в стары годы,
Сатиры смелый властелин,
Блистал Фонвизин, друг свободы,

писал А. С. Пушкин в “Евгении Онегине” . И в самом деле, “друг свободы” острее, чем кто-либо в конце XVIII в., чувствовал историческое зло - отсутствие в России “государственных законов” . А потому - пророчески писал: “Где... произвол одного есть закон верховный, там прочная общая связь и существовать не может; там есть государство, но нет отечества, есть подданные, но нет граждан, нет того политического тела, которого члены соединялись бы узлом взаимных прав и обязанностей” .
Денис Иванович Фонвизин родился в Москве 3 апреля 1745 г. (по другим сведениям - 1744 г.) . Отец его, служивший в Ревизион-коллегии и вышедший в отставку в 1762 г., был замечательный человек, бескорыстный, честный, о котором сын вспоминал с теплотой и гордостью: “В передних тогдашних знатных вельмож никто его не видывал” . Некоторые его черты нашли воплощение в положительных героях писателя.
В 1762 г. Фонвизин окончил дворянскую гимназию при Московском университете и поступил на службу в коллегию Иностранных дел. С 1769 г. он - один из секретарей графа Н. И. Панина.
В середине 60-х годов XVIII в. Фонвизин становится известным писателем. Славу ему принесла комедия “Бригадир”. Ее действующие лиц - дворяне. Комедийный конфликт, казалось бы, традиционен: благовоспитанной девушке навязывают в женихи несимпатичного и неумного Иванушку. Он, только что побывавший в Париже, с презрением относится ко всему, что видит у себя дома: “Всякий, кто был в Париже, имеет уже право, говоря про русских, не включать себя в число тех, затем, что он уже стал более француз, нежели русский” . Успех “Бригадира” был оглушительным. Н. И. Панин говорил про героиню комедии Акулину Тимофеевну: “Когда он (Д. И. Фонвизин) роль ее читает, то я самое ее вижу и слышу” . В русской литературе рождался новый - подлинный - характер героев.
В 1787 г. Д. И. Фонвизин побывал во Франции. Восхищенный развитием в этой стране “фабрик и мануфактур” , театрального драматического искусства, писатель разглядел и другое: “Первое право каждого француза есть вольность; но истинное настоящее его состояние есть рабство, ибо бедный человек не может снискивать своего пропитания иначе, как рабскою работою, а если захочет пользоваться драгоценною своею вольностью, то должен будет умереть с голоду”.
В последние годы жизни Д. И. Фонвизин напряженно думал о высоких обязанностях русского дворянства. В забвении дворянством собственного долга перед страной он видел корень всех общественных бед. В 1783 г. писатель обращался к Екатерине II: “Мне случилось по своей земле поездить. Я видел, в чем большая часть носящих имя дворянина полагает свое любочестие... Я видел от почтеннейших предков презрительных потомков. Словом, я видел дворян раболепствующих. Я дворянин, и вот что растерзало мое сердце” .
Одно из самых значительных произведений Д. И. Фонвизина- комедия “Недоросль” .
“Эта комедия - бесподобное зеркало” , - писал о “Недоросле” В. О. Ключевский. И добавлял: “Комедия не лиц, а положений” . Почему же литературное произведение XVIII века вызвало столетие спустя жгучий интерес великого историка? “Фонвизин взял героев “Недоросля” прямо из житейского омута, и взял, в чем застал, без всяких культурных покрытий, да так и поставил их на сцену со всей неурядицей их отношений... Эти герои, выхваченные из общественного толока для забавы театральной публики, оказались вовсе не забавны, а просто нетерпимы ни в каком благоустроенном обществе: автор взял их на время для показа из-под полицейского надзора, куда и поспешил возвратить их в конце пьесы при содействии чиновника Правдина...” , - писал историк.
Что же объясняет нам “Недоросль” своими художественными образами, как помогает понять XVIII век? Когда госпоже Простаковой захотелось высечь свою дворню, всех слуг, ей заметили, что никто не волен тиранствовать. И вот тогда из глубины простаковской души вырвалось знаменательное возражение: “Не волен! Дворянин, когда захочет, и слуги высечь не волен! Да на что ж дан указ о вольности дворянства?” В этих словах - исторический смысл комедии. Простакова - “мастерица толковать указы” - хотела сказать: существует закон, оправдывающий ее беззаконие.
Многие дворяне, не привыкшие к самостоятельной ответственности, поняли подписанный Петром III указ как освобождение от всех обязанностей и получение новых прав по отношению к крепостным. “Значительная часть дворянства в прошлом столетии не понимала исторически сложившегося положения своего сословия, и недоросль, фонвизинский недоросль Митрофан, был жертвой этого непонимания” , - писал В. О. Ключевский. Комедия Д. И. Фонвизина отразила момент перелома в положении русского дворянства. Оно освобождалось от рабской привязанности к государству, но еще с трудом привыкало к мысли о гражданской ответственности.
Дворянству предстояло освоить новую роль - хозяина на земле, рачительного, доброго, бережливого, сознающего свой долг, свои права и обязанности. Только постигнув эти азы свободы и вольности, можно было искупить “исторический грех” обладания крепостными “душами” . В ту осень 1782 г., когда актеры впервые смешили публику, представляя на сцене Митрофанушку и госпожу Простакову, произошло знаменательное событие: был открыт памятник Петру Первому. Если бы дворяне учились, как того хотел великий преобразователь, то Фонвизин написал бы оду. Вышла же комедия. Писатель из своего XVIII века как бы предупреждал грядущие поколения дворян: “комедия” может кончиться настоящей драмой.

Басни Крылова не отошли в далекое прошлое, а продолжили свою жизнь в общественном сознании и в литературе. Крыловская басня не стареет, она по-прежнему сопровождает нас в различных случаях жизни. Его крылатые строки служат для нас приговором над отживающими явлениями действительности, помогают кратко и красочно сформулировать мысль, сохраняют свою сатирическую остроту.

«Значение Крылова для нашей литературы не ограничивается только областью басни. Как Ломоносов, как Пушкин, Крылов оказал глубокое воздействие, сообщил мощный толчок всему движению нашей литературы. Басни Крылова явились у нас первым подлинно народным и подлинно реалистическими произведениями», - утверждал Д. Благой (11, с.57).

От Эзопа до Крылова басня всегда откликалась на запросы и события своего времени, беспощадно разила косность, бюрократизм, мещанство. По словам Белинского: «Басня, как сатира, была и всегда будет прекрасным родом поэзии, пока будут являться на этом поприще люди с талантом и умом» (8, т. 12, с.576).

Таким образом, басня обязана своим появление фольклору; имея прочные корни в сказках, в пословицах, в поговорках. Басня прошла долгий путь развития от легендарного Эзопа до русской басни Крылова. Благодаря Крылову басня из низкого жанра перешла в сферу истинной поэзии. Баснописец касался своим пером всех сторон жизни, проникал в самые её глубины, он воссоздал картину русского национального мира, явил самые колоритные национальные типы, обогатил русский литературный язык, открыл перед литературой новые горизонты развития.

Басни Крылова - это мудрость народа. В них вошло философское и эстетическое содержание, воплощенное в эстетически совершенную форму. Это позволило писателю достичь таких пределов мастерства, что он почти исчерпал возможности этого жанра, превзойдя своих предшественников, современников и последователей.

Все басни Крылова создавали исторически-конкретный образ России. В них ожила национальная история, отличавшаяся в проясненные баснописцем национальные моральные нормы, и русская нация в них нравственно осознавала себя, свой столь пластично, ярко наглядно воплощенный национальный характер. Басни Крылова не только пленяют неувядающей поэзией стиха, богатейшей живописью словесных красок, но и являются выражением народной мудрости, отображают национальный характер русского народа.

По утверждению Д. Благого « ...великий народолюбец Крылов не только рисует в своих баснях бесправие и угнетение народа, он выражает ими и свою глубокую веру в народ, свое убеждение, что именно народу принадлежит главная роль, основное значение в жизни страны. Это самое задушевное и самое горячее убеждение Крылова является как бы основным тоном, лейтмотивом его басенного творчества» (11,с. 23). Но при этом басням Крылова присущи «трезвость ума, реалистичность» в понимании того, какой трудный путь общественно-политического и духовно-нравственного развития должен ещё пройти сам народ, чтобы обрести право свободно и мудро строить свою жизнь.

Таким образом, с Крылова начинается подлинный демократизм русской литературы, и гений реалиста наиболее полно развернулся в изображении жизни России. Крылов поместил в центр художественного изображения русской жизни простого мужика, крестьянина в качестве деятельного субъекта жизни, его главного героя; в баснях Крылова торжествует русский здравый смысл, причем баснописец всегда на стороне истины. Мораль его басен выражает нравственные представления и идеалы народа и всей нации. Крылов рисовал живую картину действительности во всех сплетениях ее противоречий, во всех контрастах и крайностях.

Как справедливо отметил В. И. Коровин «Басня Крылова - это и способ народного мышления, сохраняющий признаки притчеобразного, лукавого, не прямого проникновения в суть вещей, и сгусток народной мудрости, и живой рассказ, в котором персонажи действуют самостоятельно, в соответствии с их характерами. Через их непосредственные отношения поступают зримые черты того несправедливого мира, где они обитают» (35, с. 381). В свою очередь, этот мир в их поведении и их устами выносит себе приговор. Басня Крылова указывает на порок, показывает его и ищет те здоровые духовно-нравственные основы в культуре, религии, традициях, природе человека, которые могли бы его преодолеть.

Не изменяя классических басенных правил, Крылов перестраивает соотношение между рассказом и моралью, наполняет рассказ живописными подробностями, создает характеры персонажей и образ рассказчика.

Великий баснописец решил задачу сочетания народных элементов со структурой поэтической речи, благодаря чему внес существенный вклад в формирование русского литературного языка и поднял русскую басню на небывалую эстетическую высоту. Русский баснописец разработал принципы реалистической типизации и способствовал дальнейшему движению русской литературы по пути онтологически объемного, реалистического изображения русского национального характера.

Мастерство баснописца сказалось в том, что он сумел придать безличному облику рассказчика совершенно конкретные черты мудрого «дедушки Крылова». Ему удалось передать в своих баснях непосредственность авторского отношения, создать запомнившийся облик умудренного жизненным опытом рассказчика.

С обликом народного мудреца тесно связана мораль, нравственно- воспитательный смысл басни. Именно в моральных, поучительных зачинах и концовках своих басен Крылов выступает со своим мнением, откровенно и впрямую выражает свое осуждение и порицание, свой нравственный идеал.

Д. Благой писал: «У Крылова были великие предшественники в мировой басенной литературе, но ни одному из них не удалось внести в свои басни столько народности и реализма, придать им такую высокую художественную отделку, такое несравненное совершенство. Великий баснописец Крылов является и величайшим баснописцем мира» (11, с.7).

Мастерство Ивана Андреевича заключается в универсальности его произведений. Написанные на конкретные события, они в силу своей многозначности могут быть приложены к любому подходящему моменту. Они существуют вне времени и пространства, в этом их главное достоинство. Они так же актуальны сегодня, как и сто лет назад. Как объяснить этот феномен? У него самого много составляющих: это и талант Крылова, нашедший свой выход в сатире, в жанре басен. И прекрасный, образный и лаконичный язык, которым так мастерски пользуется автор, переходя с литературного на разговорный, даже порой на диалектный. И, конечно же, знание материала, о котором пишет Иван Андреевич Крылов.

Крылов занимает позицию рядом со своим героем, пытается понять человека в бесконечных разнообразных жизненных коллизиях и выявить скрытый потенциал и трезво посмотреть на пороки и недостатки. Эта трезвость социального, эстетического исследования жизни в сочетании с эстетической игрой позволила Крылову выйти на дорогу классического реализма, открыть дорогу Грибоедову и Гоголю.

В жанре басни поэт-мудрец совершил невозможное, реализовал, исчерпал эстетический потенциал жанра. После Крылова писать басни безнадежно.

Жанр басни всегда был популярен в русской и мировой литературе. Предшественников Крылова - Эзопа, Федра, Лафонтена - привлекала возможность иносказательно обличать пороки современного им общества, высмеивать его недостатки, поучать. Это было обусловлено жанром басни. В русской литературе конца XVIII - начала XIX века известными баснописцами - предшественниками Крылова были Сумароков и Дмитриев.

Крылов- Баснописец вдохнул в древний жанр новую жизнь. Он, обращаясь к уже известным сюжетам, отбросил все лишнее, искусственное и придал басне живость, правдивость. Басни Крылова имели неслыханный успех. Они явились совершенно новым явлением в русской литературе по отношению к басням Сумарокова, написанным в классических традициях, и к сентиментализму Дмитриева. Именно Крыловым было привнесено философско-историческое, социальное и нравственное содержание. Басни Крылова были призваны представить конкретные пороки современной ему действительности, противоречия русской жизни, оценить ее с точки зрения народной нравственности.
Кроме того, новаторством Крылова в жанре басни была его удивительная меткость выражений, остроумие, лаконичность. Жуковский писал о баснях: «Здесь всякая подробность. была бы излишнею и только ослабила бы главное действие». И в то же время народное просторечие, свобода разговорного языка, жизненная верность изображаемых картин присутствуют в его «маленьких комедиях», как назвал их В. Г. Белинский.

Ничего не сглаживая и не приукрашивая, Крылов как баснописец выступил одним из зачинателей реализма в русской литературе. Сочетание художественного историзма и народности оказало влияние на язык героев. Каждый персонаж заговорил у Крылова языком, соответствующим своему положению, психологии, характеру. По словам Гоголя, «предмет» выступил «сам собою, натурою перед глазами».

Автор нередко обыгрывал уже известные сюжеты, заимствованные у Эзопа или Лафонтена, но динамическое развитие событий, живой диалог, естественные ситуации еще более возвысили новатора Крылова.
Тематика басен - это результат реакции баснописца на исторические события, общественно-политические и социальные проблемы того времени. Крылов как баснописец осуждал все показное, лживое в мире. Он показал, как продажно и фальшиво общество, основанное на чинопочитании, корысти, обмане.

В баснях общественно-политической тематики автор указал множество волнующих его проблем. Наиболее широко была затронута тема верховной власти в басне «Щука», написанной в 1830 году. В ней рассказывается о дерзкой и опасной хищнице, творящей беззаконие, совершающей преступления, но все же оправданной лицемерными продажными судьями. Автор говорит и о том, что ее не только не наказали, но и позволили дальше творить темные дела: "И щуку бросили - в реку."

В басне «Лягушки, просящие царя» Крылов-баснописец обличает не столько тирана Журавля, сколько глупость самих Лягушек, погрязших в болоте отвлеченных теоретических рассуждений: «Вам дан был царь? - Так тот был слишком тих: вы взбунтовались в вашей луже. Другой вам дан - так этот очень лих; Живите ж с ним, чтоб не было вам хуже».
Пустые теоретические рассуждения Крылов высмеивал и в других баснях. Практичный Огородник из «Огородника и Философа» в состязаниях с теоретиком Философом неизменно выходит победителем. «Ретивый работник» - простой крестьянин - получил хорошие всходы своего труда, а «барин» Философ остался ни с чем. Крылов-баснописец искусно переплел в этой басне излишнее мудрствование и полезный упорный труд, житейскую опытность простого мужика из народа
И теории барина, никогда не бравшегося за «соху иль плуг».

До конца жизни оставаясь человеком XVIII века, Крылов, как баснописец , чувствовал в себе отклики тех нравственных идей, которых придерживался в молодости. Именно отсюда его частое желание поучать, предлагать свои способы избавления от социального зла, исправления пороков. Объектом почитания Крылова всегда оставался упорный труд. В басне «Орел и Пчела» заключено, по существу, все жизненное кредо писателя:

И тот почтен, кто в жизни скрытый,
За все труды, за весь потерянный покой,
Ни славою, ни почестьми не льстится,
И мыслью оживлен одной:
Что к пользе общей он трудится.

После провала у теоретиков-просветителей философской идеи о наступлении всеобщего царства разума Крылов обратился не к изучению человека и его индивидуальной психологии, а к его связям и отношениям с обществом.
Тема просвещения была затронута автором и в баснях «Листы и Корни», «Свинья под Дубом», «Вельможа». Основным их мотивом было то, что глупостью и невежеством является бранить науку и ученье, «не чувствуя», что мы «вкушаем их плоды».
Басня «Листы и Корни» затрагивает сразу несколько тем: это отношение «верхов» и «низов» и критика власти, характерная для Крылова, это и изображение основной опоры российского общества того времени, его корней - простого народа.

Удивительно метка, остра, злободневна была басня «Рыбья пляска», которая имела две редакции с разными концовками: «Не могши боле тут лев явной лжи стерпеть... Секретаря и Воеводу в своих когтях заставил петь» и «тут, старосту лизнув Лев милостиво в грудь... отправился в дальнейший путь». В этой басне автор коснулся и исторических событий, и показал отношения власть имущих и подданных.

«Слон на воеводстве» - это изображение самого взгляда автора на верховную власть и конкретный совет «верхам». Поговорка «В семье не без урода» предваряет описание Слона-воеводы, который «в родню был такой, да не в родню был прост». В этой басне - намек Крылова на пустопорожность добрых намерений Воеводы. Желая отстоять справедливость, он выносит решение по жалобе овец на волков в пользу последних:
По шкуре, так и быть, возьмите, А больше их не троньте волоска.

Сам по себе Воевода комичен, но подтекст басни - трагическое положение «низов» - овец, искавших защиты «наверху». Неся в себе общефилософскую мораль, эта басня имеет непреходящее значение. Вообще «смех сквозь слезы» был свойствен для большинства басен Крылова.

Особое место занимает цикл басен, посвященных событиям Отечественной войны 1812 года. Сюжеты для этих басен были взяты автором из жизни, они явились «летописью» событий того времени. Крылов-баснописец отразил народный характер войны, показал духовный склад, образ мышления русского человека. Крылов вывел и тот тип ворон (басня «Ворона и Курица»), которые, ставя личные интересы выше интересов Отечества, сами оказались «поживкой» для «гостей». Басня «Волк на псарне» показывает всенародный характер борьбы с Наполеоном и мудрость действий Кутузова.
Мораль этих басен обращена и к тем, кто вершил судьбы страны и всего народа. Мудрость и стойкость гениального полководца Кутузова были изображены в баснях «Обоз», «Волк на псарне», «Щука и Кот». Баснописец высмеивает и нерасторопного Чичагова, неумелость которого принесла лишь беду:

И дельно!
Это, Щука,
Тебе наука:
Вперед умнее быть
И за мышами не ходить.

Крылов писал басни и на бытовые темы. Им была затронута и историческая тема - откликом на внутреннюю политику Александра I была басня «Квартет». В ней автор показывает некомпетентных деятелей политики того времени. Министр внутренних дел Аракчеев был узнан в грубом невежде Медведе, председатель Департамента государственной экономики был изображен в лице энергичной, бессмысленно деятельной Мартышки, автор не обошел и министра народного просвещения - недалекого Завадского. В целом басня отражала разногласия в Государственном совете и высмеивала его бездеятельных, никчемных членов.

Смысл басни «Лебедь, Щука и Рак» непреходящ. Талантливый баснописец сделал ее популярной на все времена.
Как любому одаренному человеку, Крылову нередко приходилось выслушивать поучения людей, вообразивших себя «великими литераторами». Автор эзоповым языком откликался на их слова. Басни «Осел и Соловей», «Прохожие и Собаки», «Свинья», «Демьянова уха», «Кошка и Соловей» были посвящены литературной борьбе баснописца Крылова.
Во всех баснях автор придерживался трех основных принципов: народности, демократизма и реализма.
Народность басен - это, прежде всего, народный разговорный язык и то, что адресатом басен были широкие народные массы. Автор активно использовал разговорную лексику, порой даже просторечия («карканий всякий вздор», «что по свету таскаться»). Индивидуализация речи является еще и признаком реализма. Ведь только у Крылова язык героя так гармонично слит с характером.

Пословицы и поговорки, часто используемые в народной речи, вплелись в текст басни: автор как бы обыгрывает отдельную поговорку, но она же - и вывод из данного эпизода. Многие из них вошли в русский язык: «Слона-то я и не приметил», «Хоть говорится, что дело мастера боится», «А Философ - без огурцов».
Крылов-баснописец несказанно обогатил русский язык, наполнил его множеством афоризмов,(«а ларчик просто открывался», «а Васька слушает да ест»), совершенствовал басенный стих, используя аллегории. Художественные средства - эпитеты, сравнения, каламбуры - еще более подчеркнули народность языка. С помощью языка Крылов впервые в русской литературе вывел психологию, мировоззрение простого человека. «Он создал русскую басню»,- писал о Крылове Белинский.

Демократизм басен выражается в авторском восприятии мира. Крыловское понимание добра и зла было поистине народным. Героями басен были наряду с вельможами, старостами, воеводами и простые люди - Тришка, Демьян.
Реализм - третий принцип, которому Крылов, как баснописец , неизменно следовал. Он выражается и в народности, и в демократизме, и в характере персонажей, и в высокой художественности, ведь основной целью автора было донести басню до широких масс! В портрете каждого персонажа преобладала какая-то одна черта, выраженная удивительно естественно и убедительно. В отличие от предшественников Крылов лишил свои басни мистицизма. Действующие лица - звери или предметы - наделялись качествами героев народного эпоса. Каждый персонаж действовал в соответствии с той общественной ролью, которую он олицетворял, то есть Крылов-баснописец придал своим произведениям конкретность и правдивость,
У Крылова басня была обогащена еще и тем, что теперь в ней на первый план выступил рассказчик, простодушный и лукавый, повествующий о житейских сценках, которые сам когда-то наблюдал. Он не пытается выставить свою точку зрения напоказ, а лишь ссылается на молву, общественное мнение. Часто рассказчик говорит «мы», объединяя себя с читателем. Народная мораль была обобщена под пером баснописца, который и придал ей облик пословицы, поговорки.

Лироэпический жанр подразумевал и наличие лирического героя. В баснях - это умудренный опытом человек, поучающий и оценивающий героев, юмористически характеризующий их.
Огромный вклад Крылова в русскую литературу отмечали многие критики. Белинский писал: «Не будь Крылова в русской литературе, стих Грибоедова не был бы так свободно, так вольно, развязно оригинален, словом, не шагнул бы так страшно далеко».

Крылов явился выдающимся русским баснописцем. В басню, наследуя традиции своих предшественников, он внес русский дух, отразил типичные черты русского характера и сделал это с позиций народной морали, поэтому его герои - это представители русской нации. Главное, что сделало его басни популярными,- это простой русский разговорный язык, что и позволяет нам сказать, что выдающийся Крылов- Баснописец стоял у истоков русского реализма.

Пожалуй, нет ни одного человека, который бы не читал хотя бы одну из басен Ивана Андреевича Крылова. Довольно часто, некоторые басни перечитываются по нескольку раз, потому что при каждом прочтении улавливаются все новые и новые моменты, которые автор хотел преподнести читателю.

Иван Андреевича Крылов называют баснописцем, опираясь на его основные труды последних лет. На самом же деле, Иван Крылов был не плохим сатириком и начинал именно с этого жанра. Был одним из соучредителей юмористического журнала "Почта духов".


Иван Андреевичем написано порядка двухсот двадцати басен. Большинство работ являются собственными сочинениями и не встречаются в мировой литературе, также имеются заимственные басни, переведенные с других языков.

Еще при жизни мастера его басни пользуются широкой популярностью в народе и издаются десятками тиражей. Многие из басен были переведены на различные языки мира. Полное собрание сочинений составляет солидный девятитомник.

Иван Андреевич Крылов является исконным москвичем, родился в шестьдесят девятом году восемнадцатого века. Отец Ивана Андреевича служил в драгунском полку, несколько раз отличался и был назначен представителем в Твери. Семья переезжает вместе с отцом, но вскоре отец скоропостижно скончается от болезни. Мать Ивана Андреевича становится вынуждена воспитывать и содержать двух малолетних детей.

Семья Крылова довольно часто переезжает, меняет место жительства. Письму, чтению Иван Андреевич научился в кругу семьи. Благо было что почитать, - отец, Андрей Прохорович, - был любителем книги и после смерти оставил несколько сундуков с книгами. Иван Андреевичу удалось обучиться и французскому языку. Он бегал к соседям, к детям которых ежедневно приходил преподаватель для индивидуальных занятий по французскому языку.

Официально, трудовая деятельность Ивана Андреевича начинается с работы в нижнем земском суде. Но зарплаты он там не получал, как и не посещал работу из-за учебы. После окончания учебы сына, мать Крылова отправляется в Петербург - просить пенсию, а сам Крылов устраивается на работу в Петербургскую казенную палату. Но и данная работа не привлекала у него внимания, его больше увлекало чтение книг и посещение театров.

Не успели они обжиться в Санкт-Петербурге, как в семнадцатилетнем возрасте он теряет мать, которая была так ему дорога. Во всем мире он остается один со своим младшим братом, содержание которого ложится на плечи Ивана Андреевича.

Уже в двадцатилетнем возрасте Крылов выпускает свои первые сатирические оперы для театра, среди которых необходимо отметить оперу "Кофейница" и комедию "Проказники".

С конца восьмидесятых годов восемнадцатого века Иван Андреевич активно участвует в изданиях сатирического журнала "Почта духов". В своем журнале он в волшебных образах высмеивал сложившееся на тот момент общество в Российской империи. После нескольких лет существования журнал закрывают из-за низкой подписки на него среди населения. При этом надо отметить, что журнал не остался не замеченным как внутри страны, так и за пределами. В частности, во время приезда в Россию, Жорж Пьер Сера встречал данный журнал в архивах центрального издательства.

Несмотря на небольшой успех журнала "Почта духов", он начинает переиздаваться через пару лет, но количество читателей также оказывается не большим. Понимая, что причина всего этого, в недостатке времени, - Иван Андреевич Крылов подает в отставку с государственной должности. Ему было двадцать один год.

К моменту выхода в отставку он уже был владельцем собственной типографии, где издавал работы других мастеров, а сам начинает выпуск журнала "Зритель", который начинает пользоваться высокой популярностью среди читающих слоев населения.

В "Зрителе" Крылова, публиковались различные работы известных на то время авторов, но считается, что успех журнала был предрешен за счет собственных произведений издателя.

Через три года существования журнала он переименовывается в "Санкт-Петербургский Меркурий". Основным направлением переименованного журнала был анализ произведений тех или иных авторов. Больше всего анализировались работы Карамзина и его учеников. Довольно много критики выливалось в их сторону за прозападную направленность их произведений. Довольно много произведений печатается в журнале для высмеивания работ Карамзина. Но данная политика редакторского журнала не находит понимания среди читателя, и вскоре журнал прекращает издаваться.

Иван Крылов довольно часто высмеивал стиль жизни народа, устои в стране. Доставалось и царской власти. В пьесе "Трумф или Подщипа" он высмеивает императора Павла I, который не нравился ему особенно. Пьеса показывалась в узких кругах, и официальное ее признание пришло только после смерти автора.

После смерти Павла I Голицын приглашает Крылова на работу его секретарем. В течение двух лет он занимает данную должность, затем снова выходит в отставку и отправляется в поездки по стране. Именно в это время он меняет свой жанр и начинает писать басни.

В течение пяти лет Иван Крылов издает порядка двадцати басен, среди которых и оказывается, знаменитая до сих пор, - "Слон и моська".

Но известность как величайший баснописец, к Ивану Крылову приходит после издания первого сборника басен в тысячи восемьсот девятом году. Именно басни сделали Ивана Крылова известным и уважаемым человеком. Басни сделали для него то, чего не могла сделать сатира.

Талант Ивана Андреевича признается не только в высших сословиях и узких кругах писателей, - он становится любителем всего народа. Что подтверждает пятидесятилетний юбилей, который отмечал весь народ Российской империи.

Скончался Иван Андреевич Крылов на семьдесят четвертом году жизни и был похоронен в Санкт-Петербурге. Несмотря на это его басни до сих пор знают все - от мала до велика.