Экономика        03.04.2024   

Этапы борьбы германии и франции за эльзас и лотарингию. Эльзас-Лотарингия - «имперская земля» Германской империи: история, административный центр, государственное устройство Крайняя агрессивная форма национализма – это

Эльзас и Лотарингия - области Франции, где довольно остро стоит национальный вопрос. И хотя в официальных французских кругах не признают существования национальных меньшинств в стране, французская статистика делает исключение для Эльзаса и Лотарингии, учитывая в переписях язык их населения. Своеобразный этнический облик населения этих областей, занимающих пограничное положение между Францией и Германией, порожден сложностью их исторического прошлого.

Население этих земель на рубеже нашей эры составляли кельтские племена: раураки, секваны, тулинги и медиоматрики. Во время вторжения в Галлию германских племен (вторая половина IV в.) территория Лотарингии была занята рипуарскими франками, а Эльзаса - алеманами. Местное население было покорено и подвергалось языковой ассимиляции.

После распада империи Карла Великого в 843 г. обширная полоса земель от устья Роны до устья Рейна была политически соединена с Италией под властью Лотаря I. После его смерти эти владения вновь были подвергнуты разделу и северная часть их перешла к его сыну Лотарю II, отчего земли к западу от Рейна стали называть Лотарингией. Позже, в 870 г., эти земли перешли к Людовику Немецкому, и Лотарингия (в ее современных размерах) с Эльзасом вошли в Восточное Франкское королевство. Лотарингия и Эльзас были связаны с Германией династическими узами, но экономически тяготели к более передовой Франции и к Швейцарии. С 1542 г. герцогство Лотарингия было объявлено независимым и с этого периода ориентировалось главным образом на Францию.

Эльзас в 1648 г., после Тридцатилетней войны, был присоединен к Франции. Сто с лишним лет спустя, в 1766 г., в состав Франции вошла Лотарингия.

В IX - XII вв., когда определилась граница между французским и немецким языком, она прошла по территории Эльзаса и Лотарингии.

В Эльзасе лингвистическая граница почти соответствовала политической границе, установленной при Мерзенском переделе 870 г. Вогезы представляли тогда западную границу Германии, хотя в их горных долинах были очаги романского языка. Особый характер языка Эльзаса отмечался еще в первой четверти IX в., однако окончательно этот язык оформился в XII - XIV вв. В этот период впервые появились понятия « alsacien » и « elsasser sproch » в Эльзасе и «thioise » в Лотарингии. Лотарингский диалект представляет собой один из диалектов швабско-алеманской группы языков, эльзасский - разновидность франкского диалекта.

На протяжении XII - XIV вв. латинский язык в документах был заменен в Лотарингии французским, а в Эльзасе - немецким. Однако язык документов резко отличался от разговорного. Основная масса эльзасского населения пользовалась местным диалектом немецкого языка в разговоре и в школе. Школы оказывали сопротивление введению немецкого языка и боролись за сохранение эльзасского наречия. В течение всего XVI в. немецкий язык играл второстепенную роль в общественной жизни Эльзаса и Лотарингии. Лишь в 1524 г., после реформы Лютера, в Страсбурге было введено богослужение на немецком языке.

Французский язык распространился в этих областях после эмиграции сюда гугенотов. В некоторых школах Страсбурга стали преподавать этот язык, появились французские книги, однако большинство населения продолжало говорить на местных диалектах.

Присоединение к Франции мало что изменило в жизни этих областей. Большинство старых учреждений было сохранено, культура того времени носила еще отпечаток германских традиций.

Коренной перелом в истории Эльзаса и Лотарингии, в формировании национального самосознания их населения произошел в годы Великой французской революции. Население Эльзаса и Лотарингии приняло в ней активное участие. 4 августа 1789 г. была объявлена отмена феодальных привилегий. 14 декабря 1789 г. муниципальная реформа смела таможенные барьеры, отделявшие Эльзас и Лотарингию от Франции; рынок для промышленности Эльзаса и Лотарингии был тем самым значительно расширен. Таким образом, народные массы получили освобождение от феодальных пут, а буржуазия - возможность более широкого развития промышленности и торговли.

Когда в 1791 г. контрреволюционные прусские и австрийские войска вторглись в Эльзас и Лотарингию, они встретили там упорное сопротивление. В этот период наиболее ярко проявилось национальное самосознание эльзасцев и лотарингцев, окончательно определилось их национальное размежевание с немцами. Тогда, по словам Энгельса, «немецкие французы, невзирая на язык и прошлое, на полях сотен сражений в борьбе за революцию слились в единый народ с исконными французами» *.

После победоносной для Германии войны 1870-1871 гг. Эльзас и северо- восточная часть Лотарингии были несмотря на протесты населения переданы Германии как «имперская земля Эльзас-Лотарингия». В аннексированных землях германский империализм проводил политику насильственной ассимиляции.

Одновременно началось гонение на все, что в какой-либо мере могло напоминать Францию. Пресса стала выходить только на немецком языке. Преследовалось сочетание цветов - национального французского знамени (красное, белое и синее). Особому гонению подвергся французский язык. Запрещалось вписывать в метрические свидетельства французские имена. Местности, названия которых звучали по-французски, были переименованы. Преследовались вывески на французском языке и даже французские надписи на могилах офицеров и солдат, павших во время войны 1870-1871 гг. Французский язык стал изгоняться из школьного обучения. Немецкий язык стал официальным языком, употребляемым во всех административных учреждениях и всеми служащими.

Недовольство населения насильственным онемечиванием вылилось на первых же выборах в германский рейхстаг 16 февраля 1874 г. Все 15 депутатов были выбраны от оппозиционных партий, протестовавших против аннексии. На протяжении ряда лет (1877, 1881 и 1887 гг.) эльзасцы посылали в рейхстаг только депутатов - противников аннексии.

Национальное самосознание эльзасского и лотарингского населения не было искоренено при прусском режиме; наоборот, этот режим вызвал противодействие среди населения, воспитанного на идеях французской революции.

Хотя пребывание в составе Германской империи было тягостным для населения Эльзаса и Лотарингии, возвращение к Франции после первой мировой войны не намного улучшило положение эльзасцев и лотарингцев: они вошли в состав страны, вступившей в стадию империализма, и вновь подверглись национальному угнетению. Начался, хотя и в более завуалированной форме, обратный процесс: для поступления на государственную службу, например, стало обязательным знание французского языка. Большая часть должностей, особенно высших, оказалась занятой французскими чиновниками. Мало того, французские и эльзасские служащие, занимающие одинаковые должности, стали оплачиваться по-разному. Так, заработная плата директора школы - эльзасца составляла лишь половину заработной платы учительницы, приехавшей из Франции.

Преподавание в школе было переведено на французский язык, немецкий язык был оставлен лишь как один из предметов, да и то с третьего года обучения и при изучении катехизиса.

Политика, проводимая французским буржуазным правительством, вызвала рост автономистского движения, участники которого требовали автономии Эльзасу в рамках Франции, прекращения дискриминации эльзасцев и лотариягцев, равноправия французского и немецкого языков. После 1925 г. это движение стало массовым.

Национальный вопрос в Эльзасе и Лотарингии оказался неразрывно связанным с классовой борьбой. Вся тяжесть национального гнета империалистической верхушки легла на широкие трудящиеся массы города и деревни, на пролетариат, крестьянство и городскую мелкую буржуазию. Эльзасская буржуазия и буржуазная интеллигенция пошли на союз с французской буржуазией, признали ее гегемонию.

Коммунистическая партия Франции, поддерживая демократическое направление в автономистском движении и связывая борьбу за национальную независимость с борьбой за демократические преобразования, вместе с тем решительно выступала против попыток использовать национальное движение в Эльзасе и Лотарингии в интересах пангерманизма.

Во время второй мировой войны, когда Эльзас и Лотарин

гия были оккупированы гитлеровскими войсками, население Эльзаса во главе с коммунистами боролось за освобождение. В настоящее время Коммунистическая партия Франции неизменно борется против политики насильственной ассимиляции Эльзаса, проводимой французским правительством. КПФ выдвигает требование введения немецкого языка в начальных классах школы, преподавания его в специальных учебных заведениях, признания его прав в судопроизводстве и администрации.

Разговорным языком большинства эльзасцев и в настоящее время остается местный диалект немецкого языка. Литературный язык здесь немецкий. Исключительно на немецком языке и его диалектах в Эльзасе изъясняется 32% населения. Остальная часть населения, кроме диалекта и немецкого языка, пользуется и французским языком. Большинство журналов и газет, в том числе все политические, издаются в Эльзасе на немецком языке, лишь некоторые справочные журналы - на французском и немецком. Тираж немецких журналов и газет 350 тысяч, французских - около 65 тысяч. Французские авторы считают, что эти цифры довольно точно отражают соотношение немецкого и французского языков в Эльзасе.

В Лотарингии население смешанное. В Верхней Лотарингии население говорит на французском языке, на северо-востоке Лотарингии на диалекте шваб- гко-алеманской языковой группы. Литературный язык здесь французский.

В Эльзасе по сравнению с другими областями Франции самая высокая плотность населения. До начала XX в. здесь была и самая высокая рождаемость. Вследствие благоприятных условий для развития сельского хозяйства, промыслов и торговли в Эльзасе почти не было отлива сельского населения. Особое этническое положение эльзасцев также сдерживало подвижность населения. Население Эльзаса распределено примерно поровну в промышленности, сельском хозяйстве, в торговле и транспорте.

Традиционная отрасль эльзасской промышленности - текстильная; в ней работает 25% всего эльзасского промышленного населения. Развиты в Эльзасе также машиностроительная, металлообрабатывающая, пищевая и другие отрасли промышленности.

В сельском хозяйстве господствует мелкое землевладение и землепользование. Крупные капиталистические хозяйства встречаются очень редко. Значительная часть сельских хозяев Эльзаса сочетает владение крошечным наделом с работой на заводе или фабрике. Главными отраслями сельского хозяйства эльзасцев являются полеводство (пшеница, ячмень, различные технические культуры), виноградарство, овощеводство, садоводство, а также молочное животноводство и свиноводство.

В материальной культуре эльзасцев, особенно в народном жилище, много общих черт с немецкой культурой. Для Эльзаса характерен франконский тип жилого дома, распространенный у немцев. Традиционный эльзасский костюм вышел из употребления, стал достоянием фольклорных групп. Народный костюм эльзасок состоит из белой кофты, черного бархатного корсажа, черной юбки с таким же фартуком, и характерного головного убора с большим бантом из черных шелковых лент.

В эльзасском фольклоре германские элементы переплетаются с французскими.

Очень велико в Эльзасе влияние католической церкви. Это одна из областей Франции, где до сих пор сохраняется религиозное обучение. Много в Эльзасе и протестантов.

Французский Эльзас представляет особый интерес для путешественников. Находится он в нескольких часах езды на автомобиле от границ Австрии, Германии, Бельгии, Голландии, Люксембурга и Швейцарии. Причем почти все эти страны объединены в единое визовое пространство, что позволяет гостю Эльзаса посетить и другие регионы Европы.

Каждый поворот извилистых дорог Эльзаса скрывает новое ошеломляющее зрелище и интересное для посещения место. Это может быть и замок для романтического свидания, и собор, преисполненный мрачности готики, и ратуша - образец классического Ренессанса. Путешественник может оказаться и в Средневековье с его крепостными стенами и башнями ведьм, а может утолить жажду в усадьбе винодела со старинными колодцами и затейливой кухонной утварью. Традиционный пейзаж Эльзаса - это фахверковые дома в окружении цветущих садов, каналы с легкими мостиками, ступенчатые виноградники и островерхие черепичные крыши.

Центр Эльзаса - знаменитый Страсбург, центр европейского правосудия, очень красивый город, сохранивший очарование старины. Центр города находится на острове, окруженном водами реки Илль, которая впадает в Рейн. В историческом центре Страсбурга сохранилось много памятников архитектуры и культуры, своей особой красотой гостей города привлекает готический собор Нотр-Дам, который считается самым высоким костелом в Европе, его высота составляет 142 м. Строительство Нотр-Дама велось без малого 300 лет, с 1176 по 1439 годы. Находясь в Страсбурге, нельзя не посетить квартал «Маленькая Франция», окруженный крепостными башнями.

Добраться до Страсбурга можно на автомобиле, следуя по автостраде А10/А11, которая соединяет город с Парижем. Расстояние от французской столицы всего 384 км. Также добраться до Страсбурга можно и на поезде, который отправляется каждый час с парижского Восточного вокзала, время в пути 4 часа, или на самолете - из Парижа в Страсбург.

Эльзас - это край виноделов, в местных городках и деревушках производятся превосходные белые вина сортов «Рислинг», «Гевюрцтраминер», «Сильванер» и «Мускат». Вдоль восточных склонов гор на протяжении более 100 километров тянется через местные виноградники знаменитая «Винная дорога».

Вблизи «Винной дороги» располагается город Сульц, знаменитый тем, что здесь находится родовой замок баронов Дантесов. Из этого замка уехал в Россию молодой Дантес и сюда же он вернулся после роковой дуэли с Пушкиным.

Еще один город, который обязательно надо посетить в Эльзасе, это Кольмар, своего рода туристический центр края.

В центре Кольмара стоит доминиканский монастырь, построенный в XIII веке. Сейчас здесь художественный музей Унтерлинден, в котором находится самое известное творение немецкого Ренессанса - Изенхеймский альтарь Матиаса Грюневальда (1512-1516 гг.). Это произведение искусства по праву считается шедевром мирового уровня. Но это не все сюрпризы города Кольмара. Именно в этом эльзасском городе родился и жил скульптор Бартольди. И пусть его имя известно немногим, но зато творение его рук известно почти каждому в мире - это статуя Свободы, гордо освещающая светом своего факела небоскребы Нью-Йорка. В Кольмаре в память о своем знаменитом жителе открыт дом-музей Бартольди.

В Кольмаре всегда шумно и весело, здесь проходит много известных международных фестивалей, среди которых Кольмарский международный фестиваль, Праздник эльзасских вин, Джазовый фестиваль.

Добраться до Кольмара можно на поезде, который отправляется с восточного вокзала Парижа каждый час, с пересадкой в Страсбурге или Мюлузе, время в пути - 5 часов.

Современный Эльзас стал центром единой Европы, олицетворяя свободу и независимость единого европейского народа.

Лотарингия

Небольшая провинция Лотарингия остается, пожалуй, самой спорной территорией в истории страны. Этот регион не раз переходил во владения Германии и возвращался назад, под власть Франции. Лотарингия стала полем для постоянных сражений и войн, свидетелем побед и поражений французской короны.

Столица, в которой жили герцоги Лотарингии, город Нанси поражает своей элегантной красотой и прекрасно сохранившимися памятниками. Среди наиболее известных местных достопримечательностей - изысканные ансамбли трех площадей: Королевской, Станислава и Карьер.

Второй по значимости город Лотарингии, университетский центр Метц, расположенный на реке Мозель. Находясь в Метце, обязательно стоит попробовать наливку из сорта сливы «мирабель», ее предложат гостю в любом кафе или ресторане города. Метц славится своими музеями, церковной архитектурой и благоухающими садами.

В Метце оставил свой след Марк Шагал, его эскизы легли в основу некоторых витражей собора Святого Этьена. Город сохранил память о гало-романском периоде истории Франции - это комплекс зданий бывшего монастыря кармелиток - Кур д"Ор. Сейчас это интереснейший музей, который обязательно нужно посетить.

С Лотарингией связано еще одно известное имя. Городок Домрени стал родиной знаменитой Орлеанской девы Жанны Д"Арк, национальной героини Франции, с именем которой связана целая страница истории этой страны. Сейчас в Домрени создан музей храброй воительницы.

Кажется, что на один регион пришлось уже достаточно знаменитостей и достопримечательностей, но на этом слава Лотарингской земли не заканчивается. Именно здесь находится центр известных во всем мире хрустальных изделий Баккара. В одноименном городе располагается музей хрусталя, где представлены переливающиеся и поражающие своей красотой образцы изделий - люстры, вазы, посуда. А в городе Люневиле находится завод по производству фаянса, также ставшего образцом качества и стиля.

Для любителей старинной архитектуры Лотарингия будет интересна замком Мальбрук в Мозеле, а также комплексом Аббатства де Премонтре в Понт-а-Муссон и Шато де Флевиль.

Важным элементом оккупационной политики гитлеровцев во Франции была их попытка поссорить французов, проживающих в разных исторических провинциях страны. Характерной в этом отношении была и политика в трех департаментах Франции, составлявших традиционные провинции Эльзас и Лотарингию. Их территория составляла 15 тыс. кв. км и население - 3200 тыс. человек.

Некоторые исследователи считают, что до войны проблема Эльзаса и Лотарингии Гитлера особенно не интересовала. Так, в «Моей борьбе» он уделил этой проблеме всего несколько строк. В своих выступлениях более позднего периода Гитлер неоднократно отмечал, что спор об Эльзасе и Лотарингии между Францией и Германией легко разрешим. Все эти довоенные официальные высказывания Гитлера и других главарей нацистской Германии в отношении Эльзаса и Лотарингии были ничем иным, как тактическим приемом, маскировкой, призванной скрыть подлинную заинтересованность Германии в этих богатых французских территориях. Истинные планы гитлеровцев относительно Эльзаса и Лотарингии стали интенсивно разрабатываться и даже открыто пропагандироваться лишь в период войны.

10 сентября 1939 г. один из лидеров эльзасских автономистов Ф. Шпизер в письме к Гитлеру предложил присоединить Эльзас и Лотарингию к Германии и для формы провести здесь референдум. Риббентропу было поручено вплотную заняться этим вопросом, для чего в декабре 1939 г. в МИДе была создана специальная референтура во главе с председателем «Союза эльзаслотарингцев в Германии» Р. Эрнстом. В архивах германского МИДа сохранился весьма любопытный документ - докладная записка Эрнста заместителю руководителя политического отдела МИДа Ринтелену от 9 марта 1940 г. с изложением предложений этой референтуры и его лично. Как явствует из письма, эльзасец по происхождению, Эрнст был офицером абвера и координировал деятельность ряда организаций, занимавшихся изучением Эльзас-Лотарингии и пропагандой на нее: «Союза эльзаслотарингцев в Германии», журнала «Голос Эльзас-Лотарингии», «Союза германского Запада», «Клуба этнических немцев», научно-исследовательского института по вопросам Эльзас-Лотарингии во Франкфурте-на-Майне и других.

Автор докладной записки, который, как он сам похвалялся, уже на протяжении 20 лет выступает за присоединение Эльзаса - Лотарингии к Германии, рекомендует МИДу избегать преждевременного раскрытия каких-либо намерений относительно этой области, даже остерегаться связей с эвакуированными или находящимися в зоне боевых действий эльзасцами и лотарингцами. Он считает, что надо дать «возможность спокойно развиваться недоброжелательным в отношении французов настроениям в кругах эльзасцев и лотарингцев», а после победы над Францией следует немедленно реэвакуировать на родину эльзасцев и лотарингцев. «Мы не заинтересованы, - пишет он, - чтобы, оздоровляя юго-западные департаменты Франции алемано-франкской кровью, самим отказываться от этой в общем хорошей германской крови». Далее автор записки настоятельно рекомендует не спешить с включением Эльзаса и Лотарингии в состав соседних германских гау Баден и Саар-Пфальц и не насаждать в них чиновников, присланных из Германии. Нужно, чтобы эльзасцы и лотарингцы «сначала внутренне созрели для этого более позднего включения их в большие германские районы», которое может произойти через 5 лет, пишет Эрнст . Проблемой Эльзаса и Лотарингии заинтересовался и видный нацистский чиновник О. Мейсснер, который сам был родом из Эльзаса. Ему принадлежит идея создания в этих французских областях нечто вроде «протектората», а сам Мейсснер, несомненно, рассчитывал на должность «протектора» .

Подобные половинчатые решения проблемы Эльзаса и Лотарингии не устраивали главарей рейха. Они выступали в принципе за безусловную аннексию этих областей, но опять-таки из тактических соображений в ходе переговоров о перемирии этот вопрос не затрагивался. В соглашении о перемирии Эльзас и Лотарингия рассматривались как часть Франции. В действительности же германские власти делали все, чтобы ко времени переговоров о мире Эльзас и Лотарингия были присоединены к Германии de facto. С этой целью неопубликованным указом Гитлера от 2 августа 1940 г. «О временном управлении в Эльзасе и Лотарингии» они были разделены на две самостоятельные области и присоединены к смежным немецким гау: Эльзас к Бадену, а Лотарингия - к Саар-Пфальцу. В них практически не существовало военного управления, как это было в других оккупированных департаментах Франции. Начальником гражданской администрации 7 августа были назначены в Эльзасе наместник и гаулейтер Бадена Р. Вагнер, а в Лотарингии - наместник и гаулейтер Саар-Пфальца И. Бюркель.

Чтобы развязать руки гаулейтерам Эльзаса и Лотарингии, Гитлер наделил их чрезвычайными полномочиями. Они подчинялись ему лично, другие имперские министры не имели права вмешиваться в дела этих областей. Существовавшее в министерстве внутренних дел Германии бюро по делам Эльзаса и Лотарингии было лишь связующим звеном, но без права контроля деятельности Вагнера и Бюркеля. Им было предоставлено право иметь даже самостоятельный бюджет. С именами этих фанатичных нацистов и расистов связана жестокая германизация французского населения Эльзаса и Лотарингии, его массовая депортация и физическое уничтожение.

Вагнер примкнул к Гитлеру с первых же дней его появления на политической арене Веймарской республики. Вместе с ним участвовал в путче 1923 г. и вместе с ним сидел в тюрьме Ландсберг. После 1933 г. Вагнер был назначен имперским наместником и гаулейтером одной из важных областей западной Германии Бадена . На посту наместника Эльзаса Вагнер показал себя изощренным, хитрым и жестоким политиканом, который вошел в историю как «вешатель Эльзаса». 24 января 1945 г. Вагнер, в последний раз выступал с речью в г. Гузбвиллере, заявил, что Эльзас - это немецкая земля. «Я еще вернусь!» - вскрикнул он, уезжая. Даже перед самой смертью ранним утром 2 мая 1946 г. уже с петлей на шее этот закостенелый нацист выкрикивал фашистские лозунги .

«Товарищем по партии», но личным недругом соседа Вагнера был в Саар-Пфальце Бюркель. Он также был старым «партийным товарищем» Гитлера и с 1933 г. часто выполнял его поручения по скрытой подготовке агрессивных актов против соседних стран. В 1935 г. он был назначен уполномоченным национал-социалистской партии во время проведения плебисцита в Сааре. Используя различные махинации, посулы, угрозы, прямой террор, ему удалось добиться благоприятного для Германии исхода плебисцита. Затем Бюркель стал имперским комиссаром в Австрии, где прославился своей грубостью и невежеством. Бюркель был груб, жесток, самолюбив. Один из авторов писал о нем: «Это был тип гаулейтера наподобие герцога, который безоговорочно подчинялся лишь одному фюреру» .

Вот таким преданным своим сатрапам Гитлер вручил судьбу французского населения Эльзаса и Лотарингии.

21 июня 1940 г. Вагнер прибыл в Страсбург и с тех пор возомнил себя хозяином Эльзаса, хотя официально он еще не был назначен наместником. Через несколько дней сюда прибыл и Гитлер, растолковавший как Вагнеру, так и Бюркелю, чтобы они вели здесь осторожную политику, не спешили с германизацией, дабы преждевременно не раскрывать карты и не шокировать правительство Виши и мировое общественное мнение. Для превращения Эльзаса и Лотарингии в подлинно немецкие земли он дал им 10-летний срок .

Но гаулейтеры торопились проявить рвение. Вагнер однажды заявил, что Эльзас навсегда принадлежит Германии и что через 5 лет вообще не будет никакой эльзасской проблемы. 26 июня 1940 г. Бюркель уполномочил видного саарского сталелитейного промышленника Р. Рехлинга взять под свою опеку все промышленные предприятия Лотарингии и Мозеля, а с 1 июля Геринг официально назначил Рехлинга генеральным уполномоченным по стали и железу в этих провинциях. Несмотря на имевшееся в Берлине мнение временно оставить в Эльзасе и Лотарингии местные французские органы власти, гаулейтеры сочли, что в этом нет надобности. Они привезли с собой несколько сот немецких чиновников.

Военные власти рассматривали Эльзас и Лотарингию как составную часть Германии, поэтому дислоцированные здесь войска вермахта в соответствии с указом Гитлера от 12 октября 1940 г. подчинялись командующему резервной армией и входили в соответствующие военные округа Штуттгарт и Висбаден. Другим указом от 18 октября 1940 г. названия Эльзас и Лотарингия отменялись и было сказано, что в кратчайший срок они войдут в гау Вестмарк с центром в Саарбрюкене и гау Верхний Рейн с центром в Страсбурге .

Узнав, что в Берлине готовится акция по «законному воссоединению» Эльзаса и Лотарингии с Германией посредством принятия рейхстагом соответствующего закона, Вагнер немедленно организовал в Эльзасе пропагандистскую кампанию, в ходе которой подкупленные им «эльзасцы» требовали присоединения к «матери-родине» Германии. Однако вопреки ожиданиям Вагнера и прогерманских кругов в Эльзасе на заседании рейхстага, состоявшемся 19 июля, проект закона не обсуждался.

Таким образом, документа, которым официально декретировалась бы аннексия трех французских департаментов, составляющих Эльзас и Лотарингию, не было. Но фактически германские оккупационные власти рассматривали эти территории, как принадлежащие рейху. Уже в первые месяцы оккупации, чтобы полностью устранить французское влияние и насадить фашистские порядки, в Эльзасе и Лотарингии были осуществлены следующие меры: руководители местных органов власти, неугодные оккупантам, немедленно устранялись; ряд видных представителей духовенства, в том числе епископы Меца и Страсбурга, были освобождены от своих обязанностей из-за того, что они пользовались французским языком и что у них «французский образ мыслей»; было установлено не военное, а гражданское управление; государственная и таможенная границы были передвинуты на западные пределы этих территорий; употребление французского языка в учреждениях и в общественной жизни запрещалось; были онемечены географические названия, введено расовое законодательство. Чтобы из Эльзаса изгнать употребление французского и насадить немецкий язык, который гитлеровцы считали для эльзасцев «родным языком», 16 августа 1940 г. была подписана специальная директива. Она так и называлась - «К вопросу о восстановлении родного языка». Основные требования этого документа таковы: официальным языком во всех государственных учреждениях и церкви объявляется немецкий язык; все имена и фамилии должны писаться и произноситься только на немецкий лад; все предприятия и учреждения впредь должны именоваться только по-немецки; надписи на крестах и надгробных плитах также должны составляться по-немецки.

Оккупационные власти грубо вмешивались и в сферу культурной жизни населения Эльзаса и Лотарингии. В распоряжении от 1 марта 1941 г. руководитель отдела пропаганды и просвещения Эльзаса Дресслер требовал, чтобы французские музыкальные произведения, «находящиеся в противоречии с культурными устремлениями национал-социализма», внести в список вредных и нежелательных. Вскоре появился еще один своеобразный декрет, который гласил: «Носить французские (баскские) береты в Эльзасе запрещается. Этот запрет касается всех головных уборов, которые по своей форме или своим видом напоминают французские береты». Нарушение этого запрещения каралось штрафом или тюремным заключением .

Одна из фашистских газет в статье «Французские береты по-прежнему запрещены» писала, что во Франции весьма распространены баскские береты и их ношение означает верность своей родине. Газета напоминала эльзасцам, не желавшим отказываться от своих «скверных привычек», что им уже давно было предложено бесплатно обменять свои «французские головные уборы» на «приличные шляпы и фуражки». Газета предупреждала строптивых эльзасцев, что «каждый эльзасец, который не хочет, чтобы его считали французом и обращались с ним как с таковым, должен снять французский берет и окончательно отказаться от него» .

Чтобы и дальше ослаблять французское влияние в Эльзасе, 16 августа из г. Мец был изгнан местный епископ, а епископу Страсбурга, эвакуировавшемуся на юг Франции, возвращение было запрещено. Всем французским префектам и субпрефектам, эвакуировавшимся на юг во время вступления немецких войск, также было запрещено возвращаться в свои города. На их места были назначены немцы .

Постановлением министра внутренних дел Германии Фрика гражданами Эльзаса и Лотарингии считались те, кто жил здесь до ноября 1918 г. Поэтому возвращение тех беженцев, которые прибыли сюда позже, было запрещено. Оставшиеся в Эльзасе и Лотарингии французы насильно изгонялись в другие департаменты Франции . Употребление французского языка запрещалось, а в случае непослушания приказом Вагнера от 27 апреля 1941 г. на виновного налагалось наказание до года тюрьмы. Вагнер запретил также пение французских песен. Однако 14 июля - в день взятия Бастилии - французские юноши и девушки все же пели свою традиционную «Несмотря ни на что, мы останемся французами», за что к августу 1941 г. в специально созданном концлагере у Ширмека было заключено 650 «политически неблагонадежных» эльзасцев . Первый ректор открытого в Страсбурге немецкого университета 25 ноября 1941 г. заявил: «Культура французского происхождения отошла в прошлое. Мы должны воспитывать у эльзасцев чувство принадлежности к немецкой нации» .

Немецко-фашистские оккупанты особенно активно проводили в Эльзасе и Лотарингии германизацию школы. С этой целью, в частности, из Эльзаса были изгнаны 5000 французских учителей и на их место из Германии прибыли 6200 немецких учителей. Французские учителя были направлены в соседние немецкие области Вестмарк и Баден на «перевоспитание» и работали здесь под наблюдением немецких учителей. Но агенты гестапо доносили, что многие из французов «оказывают национал-социализму внутреннее сопротивление и работают недобросовестно. Они еще надеются на изменение военно-политической обстановки в пользу Франции и все еще чувствуют себя французами. Они отрицают расовую теорию, осуждают преследование евреев. Среди части немецкого населения они находят положительный отклик» .

Связанный со школьным делом в Эльзасе убежденный нацист Э. Гертнер заявил, что между Францией и Германией необходимо создать такую каменную стену, чтобы ни один французский петух не перелетел через нее . Большая часть учебного времени в школах и в высших учебных заведениях отводилась на физическое воспитание, военные занятия и пение нацистских песен, прославлявших Гитлера. 29 июля были отменены и переделаны на немецкий лад все французские названия населенных пунктов, улиц и площадей. Везде, даже в небольших селах, должна была быть площадь им. Гитлера. Все французские книги сжигались публично на кострах, изымались статуи Жанны д"Арк, запрещалось ношение каких-либо французских значков и всего того, что содержало французское национальное сочетание цветов голубого, красного и белого.

Хотя как будто виноград пришел в Эльзас позднее, чем в другие места, вина этого региона пользуются начиная со средних веков большой известностью и подавались к королевскому столу под названием «вина Оссе».

Эльзасские виноградники

Эльзасские виноградники, прилежащие к холмам Вогезов и обращенные к Рейну, занимают площадь немногим более 100 км в длину и 1-5 км в ширину, площадью около 13 тыс. гектаров. Эльзас дает в среднем миллион гектолитров в год.


Защищенные Вогезами от северных холодных ветров и влажных западных и открытые на юго-восток, они обладают наиболее сухим во Франции климатом и исключительно солнечной поздней осенью.

Большое разнообразие почв — от известняков и мергелий до гранитных скал и песчаников, ила — способствуют приданию неповторимости этой зоне виноградарства.

Эльзас является одним из редких регионов Франции, где вина обычно называются в дополнение к наименованию по сорту, из которого они произведены.

Сорта вин

Белые эльзасские вина изготовляются из шести сортов:

  • «Гевюрцтраминер» — очень ароматное белое вино с букетом, характеризующимся большой изысканностью;
  • «Токай-Пино серый» — роскошное белое вино хорошего состава;
  • «Рислинг» — король эльзасских вин, по мнению знатоков, сухое нервное белое вино с несравненно-нежным букетом;
  • «Эльзасский мускат» — сухое белое вино с фруктовым вкусом, имеющее освежающий мускатный оттенок;
  • «Сильванер» — легкое сухое вино с фруктовым вкусом;
  • «Пино белый» — белое сухое вино, мягкое хорошо уравновешенное.

Только виноград сорта Пино черный дает красные и розовые эльзасские вина.

Тем не менее вина Эльзаса могут происходить от различных смесей белых сортов. В этом случае они называются «Эдельцвикер».


Наименование «Эльзас» или «Вино Эльзаса» может сопровождаться указанием коммуны, в которой оно было произведено, например: Аммершвир, Бар, Эгвишхайм, Риквир, Кайзерберг, Миттелвир и Рибовилле.

Хотя это принято меньше чем в отношении других виноградников, название лучших участков (50 мест, разрешенных по регламентации) могут быть добавлены к наименованию «Эльзас» или «Эльзас Гран Крю»: например, Шлосберг, Зоненгланц, Глокенберг и т.д.

Наконец, вина, изготовленные из определенных сортов, могут удостаиваться возможности указывать, помимо наименования «Эльзас» и «Эльзас Гран-Крю», такие специфические особенности, как «Поздний урожай» и «Отборные сорта», если они отвечают особо строгим условиям производства, в частности, в отношении содержания натурального сахара в винограде. Этими сортами являются «Гевюрцтраминер», «Рислинг», «Токай-Пино серый» и «Мускат».

Розлив в бутылки эльзасского вина в соответствии с законом производится исключительно в месте производства и всегда в особые узкие бутылки для вин Эльзаса.

Используя некоторые из этих 6 сортов, разрабатывают путем второй ферментации в бутылках игристое сухое вино с фруктовым вкусом, которое имеет право на наименование «Креман д’Альзас» (Эльзасское игристое).

Фильм о виноделии в Эльзасе (26:00)

Где расположен Эльзас

Виноделие в Лотарингии

Неподалеку к северо-западу от эльзасского виноградника расположены две небольшие области виноделия, принадлежащие к категории МВВК.

Первая, расположенная недалеко от Метца, производит в небольших количествах (в среднем 400 гектолитров) Мозельские Вина, состоящие на половину из белых вин.

Южнее расположен Кот де Туль, продукция которого (5 тыс. гектолитров) состоит в основном из розовых вин, сделанных преимущественно из сорта «Гаме».

Книга «Вина Франции: главные сорта, регионы и аппелласьоны»
Авторы: Расков Василий, Ковалев Дмитрий, Кирилин Илья
Издательство: Эксмо
Страниц: 312
Бумага: мелованная
Масса: 1554 г
Размеры: 287x217x23 мм
Книга от известной компании «Simple Wine», подробно освещает все особенности и аспекты виноделия во Франции по каждому из её винодельческих регионов. Советы дающиеся в книге, помогут лучше ориентироваться в выборе французских вин и составить интересный маршрут для самостоятельного винного тура.

Где расположена Лотарингия

Эльзас и Лотарингия – это два региона, которые на сегодняшний день официально признаны французской территорией, но борьба за владение которыми велась между Германией и Францией несколько веков.
В течение всего периода Средневековья провинции Эльзас и Лотарингия становились частью то одного королевства, то другого и только в конце XVII века Эльзас стал частью Французского королевства, а Лотарингия присоединилась к нему в результате итогов тридцатилетней войны. Но, несмотря на это, жители этих земель не собирались отказываться от своих обычаев и местных диалектов, которые по звучанию были схожи со швейцарским диалектом немецкого языка.
В 1870-1871 годах в ходе полномасштабных боев, развернувшихся на этих территориях из-за Франко-прусской войны, они стали частью Германской империи. Это произошло по той причине, что столица Лотарингии была окружена солдатами прусской армии и пала после нескольких месяцев обороны. В результате заключения Парижского мира по окончанию войны, земли были закреплены за немцами. Поскольку на территории Эльзаса располагаются Вогезские горы, у Германии под контролем был равнинный путь на Францию. Следовательно, это государство чувствовало постоянную опасность. В свою очередь Германия решила прочно закрепить эти регионы в составе имперских земель. Выделялись огромные средства для послевоенного восстановления регионов, была возобновлена работа университета, реконструированы замки, но в то же время строго запрещалось использование французского языка, пресекались сепаратистские настроения.
В 1873 году в результате того, что один из эпископов города, оставшегося в составе Франции, во всеуслышание призвал жителей молиться за возврат спорных регионов, немецкий канцлер настаивал на том, чтобы французские власти наказали его. Они отказались, и из-за этого возник дипломатический кризис, чуть не вылившийся в полномасштабную войну.
В 1875 году Франция задумала расширить численность своих войск. В ответ на это Германия начала предпринимать предвоенные меры. И только благодаря усилиям дипломатов ведущих государств того времени катастрофы не произошло.
В 1879 году Германия закрепила за спорными землями статус имперских и объединила их в единый регион Эльзас-Лотарингия.
Территориальный конфликт между двумя государствами стал одной из ключевых причин начала мировой войны в 1914 году, по итогам которой Эльзас и Лотарингия стали вновь французскими регионами.
В 1940 году в разгар войны Второй мировой, эти регионы были оккупированы немецкими войсками. И только в результате завершения этой войны и подписания мирных договоров Эльзас и Лотарингия были признаны и включены в состав Франции.
В современном историческом контексте Страсбург – историческая столица Эльзаса стал символов Европы, не акцентирующей внимание на национальных границах. Кроме того, именно этот город стал местом локации многих общеевропейских организаций. В частности там заседает Совет Европы и Европейский суд по правам человека.